jeśli to
  • zaniedbywać
    12.09.2011
    12.09.2011
    Czy pacjent zaniedbywał leczenia, czy leczenie?
    Pozdrawiam
    Marek
  • zapis dat
    26.10.2014
    26.10.2014
    Szanowni Państwo,
    czy w starannej polszczyźnie, np. przy redakcji podania, powinniśmy napisać: 06.09.2014 r., czy pominięcie skrótu r. będzie równie dobre? Umieszczenie go przy pełnej dacie wydaje mi się pewną redundancją. Inaczej np. w zdaniu: „Zdarzenie miało miejsce w 2008 r.”. Przy okazji: wiem, że może być zarówno 06.09.2014, jak i 6.09.2014, ale czy w sytuacjach niezwiązanych z wprowadzaniem danych do systemu itp. druga wersja nie jest lepsza?
    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Zapis dialogów
    29.12.2016
    29.12.2016
    Szanowni Państwo!
    Mam dylemat interpunkcyjny odnośnie do formy zapisu dialogów ujętych w cudzysłów w obrębie jednego akapitu. Czy po cudzysłowie zawsze dajemy kropkę, nawet jeżeli wypowiedź kończy się pytajnikiem lub wykrzyknikiem?
    Przykład: „Czy widziałeś wczoraj Tomka?” „Nie widziałem.”
    Czy w ogóle taka forma zapisu dialogów jest poprawna?

    Serdecznie dziękuję za odpowiedź
    Monika Jastrząb

  • Zapis w śpiewniku

    29.11.2020
    29.11.2020

    Szanowni Państwo,

    przygotowujemy śpiewnik i mamy taką sytuację, że kompozytor napisał słowa piosenki w obcym języku, a następnie skonsultował je z osobą znającą ten język. Przy nutach musimy podać nazwisko również tej drugiej osoby. Czy właściwy byłby taki zapis:


    muz. i sł.: Jan Kowalski

    konsultacja jęz. (hindi): Alicja Nowak


    ? Zależy nam też na podaniu nazwy języka. Z góry dziękuję za poradę (jak również za poprzednią dotyczącą śpiewnika).


    Pozdrawiam serdecznie

    Czytelniczka

  • Zapomnieć 

    19.12.2020
    19.12.2020

    Dzień dobry,


    czy w zdaniu Jeśli zapomnisz numer PIN  słowo numer powinno być w dopełniaczu czy bierniku?


    Pozdrawiam

    Agnieszka

  • Zapraszamy po nowości książkowe
    17.11.2017
    17.11.2017
    Szanowna Pani,
    chciałam zapytać, czy prawidłowe jest sformułowanie Zapraszamy do szkolnej biblioteki po nowości książkowe.
    Jeśli nie, to jakie byłoby lepsze?

    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Z poważaniem
    Magdalena Ziółkowska (nauczyciel bibliotekarz).
  • zaproszenia ślubne
    24.03.2013
    24.03.2013
    Proszę o pomoc w napisaniu nazwisk Klebs, Dysk, Rosada, Nalewka na zaproszeniach ślubnych. Mamy zaszczyt zaprosić:
    Sz. P. Irenę i Czesława Klebs czy Klebsów?
    Sz. P. Irenę i Czesława Dyks czy Dyksów?
    Sz. P. Irenę i Czesława Rosada czy Rosadów?
    Sz. P. Irenę i Czesława Nalewkę czy Nalewków?
    Z poważaniem
    Renata Babińska
  • zaproszenie dla prezydenta
    19.02.2004
    19.02.2004
    Witam!
    Organizuję uroczystość szkolną, na którą zamierzam zaprosić prezydenta miasta. Czy na zaproszeniu, oprócz imienia i nazwiska, powinny się znaleźć tytuły służbowe i naukowe, czy tylko służbowe lub tylko naukowe? Na przykład:
    1. Zapraszamy Prezydenta Miasta dr. Jana Kowalskiego…
    2. Zapraszamy Prezydenta Miasta Jana Kowalskiego…
    3. Zapraszamy Pana dr. Jana Kowalskiego…
    Proszę o wyjaśnienie, która z powyższych opcji jest najbardziej odpowiednia. Dziękuję.
    Iza C.
  • zaprzeczone imiesłowy raz jeszcze
    5.07.2011
    5.07.2011
    Witam,
    mam problem ze zdaniem: „Wchodzący w niebezpieczny wiek facet ma młodszą kochankę. Sytuacja go męczy, bo z jednej strony rodzice, z drugiej ona – nie naciskająca wprawdzie, ale niezadowolona z układu”. Czy w tym zdaniu nie naciskająca jest dobrze napisane, czy powinno być jedno słowo? Dla mnie jest dobrze, bo nie naciskająca, ale… Czy mam rację?
    Pozdrawiam
    Grażyna K.
  • Zasady grzeczności językowej w komunikacji z linguabotami

    9.07.2023
    9.07.2023

    Dzisiaj miałem kłopot bankowy i skontaktowałem się z bankiem. Powitano mnie słowami (cytuję z pamięci):

    Dzień dobry, nazywam się Marek i jestem botem mBank, w czym mógłbym pomóc?

    Takich przypadków jest oczywiście więcej, choćby infolinia medyczna PZU. Coraz częściej rozmawiamy z automatami lub tzw. sztuczną inteligencją.

    Moje pytanie dotyczy formy rozmowy z takim rozmówcą. Czy powinienem mówić doń Marku, czy może grzeczniej Panie Marku, może szanowny automacie? Jaką formę należy zachować w korespondencji, czyli czymś, co mBank nazywa „czatem”?

    Rozumiem, że trudno jest mi urazić uczucia automatu, mamy dopiero 2023, ale też interesuje mnie, jak w najlepszy sposób się zwracać.

    Dziękuję

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego